En la variedad está el gusto

En la variedad está el gusto

El dicho «en la variedad está el gusto» significa que el placer y el agrado suelen encontrarse en la diversidad, en cambiar o contrastar las cosas en lugar de repetirlas constantemente.

Su origen es popular y se encuentra en refranes de diferentes culturas, donde la falta de variedad puede llevar a la saturación o al aburrimiento.
Significado
• Placer en el cambio: La frase sugiere que probar cosas distintas, ya sean estímulos, experiencias o productos, es lo que garantiza el disfrute.
• Evitar el aburrimiento: Implica que la monotonía puede ser contraproducente y llevar al hartazgo, como dice el refrán «cada día gallina, amarga la cocina».
• Justificación para la diversidad: Se utiliza a menudo para justificar la elección de distintas opciones o para explicar por qué los gustos son subjetivos y variados.
Equivalentes en otras lenguas
• El dicho tiene equivalentes en otros idiomas, como «Variety is the spice of life» en inglés o «Il mondo è bello perché è vario» en italiano, lo que demuestra su carácter universal

Fuente: Google.com