La mayoría de la gente a la que se le pregunta por el gran Saladino, cree que este noble caballero y estadista del medievo era…
Leer KurdosCategoría: El Saber
Estar como una cabra
El significado figurado de este modismo es estar loco, pero literalmente significa ‘parecerse a una cabra’.
Leer Estar como una cabraJeff Beck
Geoffrey Arnold «Jeff» Beck (Wallington, Gran Londres, 24 de junio de 1944 – 10 de enero de 2023) fue un guitarrista británico de rock y…
Leer Jeff BeckMoneras
Si bien para muchos expertos el reino Monera debería suprimirse de los modelos actuales de taxonomía, su importancia en biología y en ciencias de la…
Leer MonerasNo hay burro calvo, ni calabaza con pelo
Este es bastante gracioso. Su traducción literal es ‘there is no bald donkey nor any pumpkin with hair’ , pero significa que solo debes hablar…
Leer No hay burro calvo, ni calabaza con peloRaquel Welch
Jo Raquel Tejada (Chicago, 5 de septiembre de 1940-Los Ángeles, 15 de febrero de 2023), conocida como Raquel Welch, fue una actriz y modelo estadounidense…
Leer Raquel WelchPsicomotricidad
Los avances que la psicología humana ha experimentado en las últimas décadas debido a los aportes que las neurociencias le brindan, han permitido el desarrollo…
Leer PsicomotricidadLavar cerdos con jabón es perder tiempo y jabón
Te perdonaríamos si creyeras que aquí se está llamando a alguien cerdo, pero no lo está haciendo.
Leer Lavar cerdos con jabón es perder tiempo y jabónJerry Springer
Gerald Norman «Jerry» Springer (Highgate, Londres, 13 de agosto de 1944-Chicago, 27 de abril de 2023) fue un presentador de televisión estadounidense conocido por el…
Leer Jerry SpringerDame pan y dime tonto
»Dame pan y dime tonto» podría sonar grosero en inglés debido a la connotación directa de la frase en ese idioma.
Leer Dame pan y dime tonto